Do not listen to Rick Warren. Do not follow David Chazran.
Follow this guy! @dchrzan "The word "Satan" means #slanderer. Anytime you slander anyone you do Satan's work for him!"—
Rick Warren (@RickWarren) January 12, 2013
Why? He seems to think Satan can be translated as slanderer.
According to my A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, שָׂטָן (satan) means adversary or accuser. Just to be on the safe side, I checked the definition against my BDB (Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, or Big Damn Book) and found הַשָּׂטָ defined as adversary or Satan. Slander in Hebrew is רָכִיל (rakil). It just doesn’t work! This is just sloppy.
But then, Warren also tweeted that the Greek διάβολος (diabolos) means Satan.
Bible word for Satan (diablos) means "slanderer" which is Satan's job. Bloggers who slander others do Satan's work for him!—
Rick Warren (@RickWarren) November 30, 2012
To make thing even worse, Warren leaves out an o, giving us diablos. Last I checked, Spanish was not a Biblical language. For more commentary on this tweet, see my commentary on the first tweet!
Warren is way off, as you rightly know!